Add parallel Print Page Options

33 He recognized it and exclaimed, “It is my son’s tunic! A wild animal has eaten him![a] Joseph has surely been torn to pieces!” 34 Then Jacob tore his clothes, put on sackcloth,[b] and mourned for his son many days. 35 All his sons and daughters stood by[c] him to console him, but he refused to be consoled. “No,” he said, “I will go to the grave mourning my son.”[d] So Joseph’s[e] father wept for him.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 37:33 sn A wild animal has eaten him. Jacob draws this conclusion on his own without his sons actually having to lie with their words (see v. 20). Dipping the tunic in the goat’s blood was the only deception needed.
  2. Genesis 37:34 tn Heb “and put sackcloth on his loins.”
  3. Genesis 37:35 tn Heb “arose, stood”; which here suggests that they stood by him in his time of grief.
  4. Genesis 37:35 tn Heb “and he said, ‘Indeed I will go down to my son mourning to Sheol.’” Sheol was viewed as the place where departed spirits went after death.
  5. Genesis 37:35 tn Heb “his”; the referent (Joseph) has been specified in the translation for clarity.